Медиакарта
1:03 | 9 мая 2024
Портал СМИ Тюменской области

Mimi najua wote kuhusu Tyumen

Вот так звучит название нашего конкурса «Я знаю о Тюмени все» на суахили. За точность электронного перевода не ручаюсь: суахили за три недели в Танзании выучить не успела. Не считая «карибу», «джамбо», «асанти сана», «поле-поле», «акуна матата». В общем-то, этого набора оказалось достаточно. Тем более что вторым государственным языком в Танзании является английский. Вот, например, Барака очень хорошо говорит по-английски. Так что, когда он спросил, что написано у него на футболке, я сказала: «I кnow all about Tyumen». И попросила надевать футболку почаще. Барака – лицензированный гид по Килиманджаро. Так и вижу лица русских туристов, явившихся покорить величайшую вершину африканского континента, когда они встретят Бараку в этой футболке. Хе, хе.

Мы не первые тюменцы на Кили, но, я уверена, такой футболки никто не привозил. Подниматься на самый пик (он называется Ухуру пик) мы не собираемся: детям восхождения запрещены; да что говорить – многие взрослые, подготовленные люди не могут дойти до вершины из-за внезапного приступа горной болезни (все сейчас вспомнили Романа Абрамовича). Зато детям не запрещено прогуляться до первого лагеря, где обычные восходители имеют отдых и ночлег после целого дня пути.

На гору ведут пять маршрутов разной степени сложности. Мы выбрали самый легкий, Марангу. Там почти нет участков, где приходится прилагать физическое усилие (например, карабкаться, цепляясь за скалы). Барака, кстати, говорит, что он не считает Марангу таким уж простым. Пусть и относительно пологая, но тропа все время идет на подъем. А его, Бараки, опыт говорит о том, что гораздо легче идти, когда участки подъема чередуются с небольшими спусками или движением по равнине. Однако за Марангу уже закрепилась репутация кока-кольного маршрута, и мы встречаем на пути немало пенсионеров из разных стран. Еще нам попадаются группы японских туристов. Я стесняюсь, а вот дети спокойно приветствуют их по-японски. Японцы радуются. А один узкоглазый парень в ответ на вежливое «конничи-ва» сказал весело: «I’m Chinese!».

Килиманджаро притягивает туристов со всего мира. И вы понимаете, почему я не могла не оставить Бараке зеленую футболку с логотипом нашего конкурса. Теперь можно будет сказать, что конкурс «Я знаю о Тюмени все» уверенно вышел на международный уровень.

Жаль только, зеленая ткань под танзанийским солнцем быстро выгорит.

Автор: Евгения Гольдберг