Так организаторы юбилейного торжества назвали презентационные площадки, имея в виду не только просторы России, но и её многонациональность. Лучше и не скажешь! В районе есть коллективы, бережно хранящие и пропагандирующие национальную культуру, традиции, народное прикладное творчество, ремёсла.
Тюменская область – один из наиболее уникальных по богатству и многообразию национального состава регион Российской Федерации. По данным последней переписи населения, в Юргинском районе проживает 28 национальностей. Каждая имеет свою историю. Самой многочисленной является русская. Именно с презентации русской народной кухни, которая сопровождалась песнями и прибаутками, началась экскурсия делегации почётных гостей праздника, в числе которых были временно исполняющий обязанности губернатора Тюменской области Владимир Владимирович Якушев, депутат Государственной думы Эрнест Абдулович Валеев, депутат Тюменской областной думы Юрий Михайлович Конев, главы районов юга области. Их сопровождали глава района Виктор Валентинович Васильев и главы администраций всех сельских поселений.
– По русскому старинному обычаю примите самый низкий наш поклон, – девушка в голубом сарафане и кокошнике под песню «Ой сад во дворе», исполняемую агаракскими и новотаповскими вокалистками, преподносит гостям каравай, приглашая пройти в импровизированную избу и отведать блюда: перловую кашу, фаршированную щуку с карасями, варёную картошку свежего урожая с маринованными грибочками, рыбный пирог, блинчики с мёдом, шанежки. И всё это предлагалось запить знатным квасом. Домашний квасок в жару – настоящее спасение!
Семья Сырлыбаевых из Северо-Плетнёво встречала делегацию у палатки «Башкирская кухня». Алия Зуфаровна приветствовала гостей на двух языках: башкирском и русском. С мужем Нуром Салаватовичем угощали всех национальными блюдами. Центральное место на столе занимала губадия – одно из главных угощений на больших торжествах. Были здесь и усбосмак, и закуска уфимская, и национальный десерт чак-чак, и вак-белиш. В знак уважения старшая дочь Азалия вместе с мамой спели песню на башкирском языке, а группой поддержки были папа и младшая дочь Энйе.
Спокойную мелодию башкирской песни сменила темпераментная ингушская лезгинка, под которую танцевали юные джигит и горянка. Гости смогли оценить гостеприимство ингушской диаспоры, насчитывающей более пятидесяти человек. Блюда для богатого стола национальной кухни, среди которых были чаплики – лепёшки с сыром, картофелем или творогом, халтым-бир – галушки с мясом, готовили семьи Полонкоевых из Юргинского, Цороевых из Шипаково, Кураевых из Зоново и Оздоевых из Бушуево. Так уж ведётся у этого дружного народа: один за всех и все за одного. Живя преимущественно среди русского народа, ингуши бережно сохраняют традиции своего народа.
В районе несколько лет назад появилась национальная культурная автономия немцев. Её численность составляет более двухсот человек. В рамках организации проводятся мероприятия, работают кружки, реализуются социальные проекты. Юргинские немцы являются постоянными участниками межрайонных, областных и даже международных конкурсов и фестивалей. Об этом говорилось в представлении, которое сопровождало посещение делегации площадки представителей автономии. Звучало также приветствие и песня на немецком языке. Были выставлены творческие работы. Не обошлось без угощений, среди которых – кхухэ, кребл, сисфильзе, домашние колбаса и сыр. Блюда приготовили жители Юргинского, Лабино, Малой Трошиной.
Казахский танец в исполнении девушки в национальном костюме – размеренный и пластичный. На поляне, где была раскинута юрта и на костре готовился бешбармак, делегацию встречали представители региональной общественной организации «Национально-культурная автономия казахов Тюменской области», председателем которой является наш земляк из села Лесное Есенгалий Камзеевич Ибраев. Перед тем как пригласить высоких гостей к столу, Есенгалий Камзеевич преподнёс врио губернатора области Владимиру Владимировичу Якушеву национальный костюм и камчу (плеть) – символ силы, власти и уважения.
Россия всегда была и остаётся государством многонациональным, где по соседству живут и рука об руку трудятся русский и украинец, татарин и казах, немец и ингуш. Каждый человек должен ощущать значимость своей культуры, не терять своего национального достоинства. А это, в свою очередь, не позволит предать забвению родной язык, национальное самосознание, народное творчество, обычаи и традиции. Собираясь вместе на подобных мероприятиях, люди ощущают своё единство, проявляя уважение и толерантность по отношению друг к другу.