Медиакарта
23:15 | 18 ноября 2024
Портал СМИ Тюменской области

Чтобы в тепле зиму ходить – нужно валенки купить

По-моему, лучшей зимней обу­ви, чем валенки, человечество ещё не придумало. Их изготовление – ремесло для нашего сибирского края старинное, тонкости его передавались из поколения в поколение. Да и выбрать валенки непросто. Размер в размер не носят, поэтому на мой 38-й зимний мне предложили примерить серую пару 27-го размера с голенищем повыше, хотя имеются и покороче – на любителя. Оказались велики. Внимание привлекла пара белых аккуратных валеночек. Ножки ловко нырнули в тёплое нутро войлочных сапожек – мои! А взгляд манили ряды расшитых мехом, бисером, стразами и пайетками обычных и сувенирных изделий из войлока. Традицию, заложенную когда-то бывшей хозяйкой пимокатного цеха Еленой Марчук, его новый владелец Сергей Овсянников хранит бережно. Оттого вышивальщица в Голышмановском пимокатном цехе – востребованный специалист. Марку держать необходимо, ведь когда-то голышмановские валенки попали в список ста лучших товаров России. А если в Тюмени скажешь, что из Голышманово, собеседник обязательно подметит: мы ваши валенки знаем. Оценили их даже на международной выставке в Китае.

– Покупают нашу продукцию те, кто хорошо знаком с её качес­твом, – говорит руководитель предприятия Сергей Овсянников. – Конкуренция большая – люди возвращаются к пимокатанию. В Голышманово валенки катают с 1940-х годов. Сезон спроса на валяную обувь начинается в октябре. Люди готовятся к зиме. Декабрь – лучший месяц в реализации: начинаются морозы, выпадает снег. Перед самым Новым годом продажи стихают, оно и понятно: народ готовится к праздникам. Приобрести валенки у нас можно в цехе. Когда он закрыт на выходной – товар отпустят в двухэтажном офисном здании. С октября ездим на областные ярмарки, посетили уже четыре, собираемся ещё на одну. На Север выезжаем торговать двумя машинами. Впервые в этом году были в Нягани. Всегда заезжаем в Лангепас, не по разу бываем в Когалыме и Ноябрьске.

А ещё пимокатный цех даёт селянам возможность реализовать овечью шерсть со своего по­дворья. Партнёры предприятия – фермеры-овцеводы. К ним предприниматели обращаются, когда возникает потребность в сырье. Чаще в цех шерсть привозят после стрижки овец сами сдатчики.

– Наши партнёры, как правило, казахские семьи, они сейчас широко занимаются овцеводством, – поясняет Сергей Овсянников. – Могли бы закупать в два раза больше шерсти, но не всегда устраивает качество. Мы берём не скатанную, чистую, без посторонних включений. Не все заинтересованы зарабатывать на этом виде продукции. А всего-то надо при стрижке шерсть сортировать. К примеру, две семьи Джамписовых из Ражево никому не доверяют, стригут овец сами, поэтому много лет закупаем у них шерсть.

Трижды менялось название пимокатного цеха – теперь это «Русские валенки», где процесс производства по-прежнему остаётся практически ручным. Трое рабочих выполняют несколько процессов. На этом производстве остались те, кто сердцем и душой прикипел к пимокатному делу. К примеру, Татьяна Золотарёва посвятила ему 25 лет своей жизни. Сегодня она занимается зароской, днём ранее подготовили шерсть на чесальной машине.

– Вот наш эксклюзив – двухцветные валенки: чёрный низ, белый верх, года три уже делаем, – рассказывает Татьяна Золотарёва. – За смену нужно изготовить десять пар 28-го размера.

Работу от неё принимает Галина Землянова. Зароску стирает, за счёт этого полуфабрикат уплотняется, усаживается. Каждую пару женщина пропускает через роликовый отжим.

– Валенки становятся узенькими, мы их распариваем в баке и горячими растягиваем на станке, который называем «крокодилом». Потом насаживаем на колодки и отправляем в сушилку, – подытоживает Галина Землянова.

Пимокатный цех – часть небольшого, но многопрофильного бизнеса семьи Овсянниковых. Вместе с производством организовали торговлю, предоставляют ритуальные услуги. Подхватывать идеи и ориентироваться на спрос – необходимое в бизнесе качество.

Фото Олеси ЗАЗУЛИНОЙ

Автор: Наталия ГЛАДКОВСКАЯ