Язык – как живое существо, часть тебя самого, как сердце или душа. Порой он восхищает красотой, певучестью, музыкальностью, многозначностью. А бывает, что его виражи больно ранят, укоряют, заставляют задуматься. Предлагаем читателям разговор с тюменским культурологом, филологом и философом Мирославом Бакулиным.
Корабле-крушения не будет
— Однажды мне попалась заметка о парадоксах перевода на иностранные языки. Взяли часть текста из гоголевского «Носа». В ней идет речь о том, как коллежский асессор Ковалев хотел взглянуть в зеркало на прыщик, который вскочил у него на носу. К изумлению он увидел, что вместо носа у него совершенно гладкое место! Текст последовательно перевели с одного иностранного языка на другой. В итоге получилось примерно следующее. Молодая девушка взошла на холм, взяла бинокль и устремила взор вдаль. К великому сожалению, она увидела в море лишь остатки кораблекрушения. Как вы думаете, Мирослав Юрьевич, великому и могучему, потребляемому примерно 142 миллионами человеческих душ, не грозит кораблекрушение?
— На русском говорят еще очень много людей в странах бывшего СССР, Монголии, Китае и местах массового отдыха русских за рубежом, то есть в Турции и Египте. Переводить с русского сложно, потому что это язык синтетический. К неуничтожимому ядру корня русского слова с двух сторон прикрепляются аффиксы – приставки, суффиксы и окончания, которые до бесконечности уточняют смысл высказывания. Например, высшая форма от слова «красивый» — «наираспрекраснейший». Богат русский язык и на синонимическое уточнение. Мы можем гордиться своим языком, он может быть народным, великим, блатным, хороводным… Он пригодится для грубоватого и необразованного быта, но может выразить самую сложную и красивую мысль, максимально уточняя смыслы. Кораблекрушение языку не грозит.
— Можно ли, на ваш взгляд, уничтожить нацию через разрушение средства общения?
— Русский язык не уничтожим, но, к сожалению, духовные смыслы русской речи стираются. Мы забываем, что «спасибо» — это молитва «Спаси Бог!», что «пожалуйста» — это наше традиционное гостеприимство «пожалуй, старче, в дом»… Без этой духовной составляющей язык становится плоским. Вульгарная речь и мат стали почти нормой. Слава Богу, у нас есть Церковь, которая сохраняет и язык, и главные смыслы бытия.
— Может ли язык влиять или каким-либо образом определять реальность?
— Философ Мартин Хайдеггер говорил, что язык – это дом бытия. По речи человека можно судить о его душе, о его интеллектуальном мире. В языке еще до рождения живут все смыслы. Мы растем и постепенно входим в дом бытия, обретаем в нем глубину, красоту. У каждого социального слоя – свой русский язык. Можно жить в одном, не высовывая голову в другой, а можно свободно передвигаться по этим слоям языка от поэтического и академического до задушевно-простонародного.
— Что вы думаете о тенденции переносить иностранные термины и вообще иностранные слова в русский язык, не утруждая себя переводом? Драйв, девелопмент, банкинг, брэндинг, аутсорсинг, дискаунт, сейл... плюс обилие вывесок на английском языке... За державу не обидно? Или это — свобода творчества?
— Русский язык всегда спокойно относился к заимствованиям. Например, слова, начинающиеся на букву «а» являются заимствованными, кроме слова «азбука». Сейчас наблюдается засилье английских слов. В XIX веке в русской среде были модны французские слова, а в XX веке, особенно после войны, звучало много немецких слов.
Все новомодные заимствования пройдут проверку временем, какие-то слова приживутся, какие-то исчезнут. Язык – штука живая, он обретает новые слова и новые смыслы, старые слова забывает. Например, знаменитый юрист Анатолий Кони, имевший дивное чутье языка, как-то возмущался:
— Я сегодня услыхал фразу «Он обязательно набьет тебе морду!» Как вам это нравится? Человек сообщает другому, что кто-то любезно поколотит его!
Теперь уже ни для кого слово «обязательно» не означает «любезно». А ведь еще Аксаков, хваля одного провинциального врача, писал: «В отношении к нам он поступал обязательно».
Язык мой — друг мой
— «Красавица, тебя радость ждет, счастье впереди» — услыхав эти ласковые слова от цыганок, некоторые, будто громом пораженные, останавливаются и позволяют себя дурачить. Действительно, слово и лечит, и калечит. Слово скрывает такие глубины, что и заглянуть страшно. Это правда?
— Паустовский справедливо заметил: «Словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести».
С одной стороны, слово – это только звук, колебание воздуха, а с другой стороны, наше имя – тоже слово.
Слово – выразитель души человека. Физиологически оно зарождается в нашем животе, поднимается по флейте трахеи к голосовым связкам и получает конечное оформление с помощью языка губ, зубов и носоглотки. То есть человек говорит из самой своей глубины. Писание подсказывает нам: «От избытка сердца глаголют уста» (Мф. 12, 34). То есть слово обнаруживает всю глубину наших помыслов, глубину души.
Поэтому слово можно наполнить неизъяснимой любовью, а можно превратить в ужасный яд. Иоанн Златоуст замечает: «Язык — малый орган, а может все тело погубить». За каждое слово придется нам дать ответ. Поэтому сто раз подумаем, что говорить и кому.
— Теперь модно изучать и применять нейролингвистическое программирование (НЛП). Популярен гипноз. Есть ли предел манипуляциям с сознанием и вправе ли один человек посягать на свободу другого? Можно ли предугадать, как слово отзовется?
— Фердинанд де Соссюр в начале XX века заложил представление о языке как механизме, функционирование которого проявляется в речевой деятельности его носителей. Ее результатом являются «правильные тексты» — последовательности речевых единиц, подчиняющиеся определенным закономерностям, многие из которых допускают математическое описание. Это учение пошло несколькими путями. Одно создало языки компьютерных технологий, другое стало основой математической лингвистики. Последняя вылилась в НЛП и далее осела в пиар-технологиях. Основные ее направления — моделирование и кодирование стратегии, модели вычитания нефункциональных алгоритмов и системное обучение. То есть НЛП является скорее планированием, хотя применяется и в психотерапии, но его сложно назвать манипуляцией чужим сознанием. А вот пиар-технологии, используемые на телевидении и радио, могут причинить серьезный вред. Вспомним, например, навязчивый круглосуточный музыкальный рефрен «да-да-нет-да», который крутили по телевидению перед общенародным референдумом по изменению Конституции, который подсказывал, как нужно «правильно» заполнить анкеты.
В начале было слово...
— Еще подобный вопрос.
В наш вроде бы просвещенный век, отмеченный информационной революцией, с легкостью можно прикупить книжицу по заговорам и заклинаниям. Рядом на книжных полочках с пособиями по магии стоят и Библия с молитвословами, и Коран. В них тоже слова...
— Слово выражает и дух человека. А дух этот может быть мирным и радостным, может быть злобным и лукавым. Одно солнце светит грешникам и праведникам, одними словами пользуются те и другие. Библия оставила нам голос не просто человека, этим человеком был сам Бог. Читая Евангелие, человек начинает понимать любовь Бога к нему, любовь, идущую даже до крестной смерти. И он отвечает Богу молитвами, словами, сказанными Богу святыми людьми. Вот здесь есть опасность думать, что не Бог будет помогать человеку, а сами слова. И появляется магия, заговоры, которые к Богу уже не обращены. Само слово – только связь. Оно может обладать какой-то силой, если связывает людей любовью. Заговоры и заклинания чужды Богу, но не чужды дьяволу. Поэтому гадающий, заклинающий или читающий заговор призывает на помощь злые силы. А они хотят одного – гибели человека.
— Известно, что запретный плод сладок. Некоторые пали на приманку оккультизма. Доходит до того, что эзотерический смысл, астрал, карму и чакры ищут даже в сказках Андерсена!
— Андерсен был добрым христианином и потому остался в истории мировой литературы как выда-ющийся писатель, несущий читателям свет христианской веры.
Весь оккультизм и эзотерика питаются простой мыслью, что некоторые тайные знания могут дать человеку власть, богатство и здоровье. Но знания ничего не могут дать, кроме печали от осознания их ограниченности. Единственное знание, которое ни от кого не скрыто, это наука быть счастливым! Но этому, к сожалению, не учат ни в школе, ни в университете. Господь создал человека, чтобы он был счастлив.
И само слово «с-часть-е» показывает, что ты часть чего-то большего: семьи, коллектива, народа, страны, Бога. Хочешь быть счастлив, участвуй в другом человеке. Христос так и сказал: «Хочешь быть первым – будь всем слугой». Вот и вся тайна счастья. Но немногие ее знают.
— А как вам нравятся такие словечки: подзарядился энергетикой, энергетическая подпитка? Не коробит?
— Меня не коробят слова, меня изумляют своей глупостью идеи, которые за ними стоят. Человек говорит «энергия», «энергетика», подразумевая некоторую нематериальную заряженность человека или предмета. Это пережитки атеистических лет, когда все душевные переживания материалисты сводили к соединению нейронов головного мозга. Нервную систему уподобляли электрическому току. Для людей верующих это раньше называлось различением духов. Мир насыщен разными духами — и светлыми, и злобными. И наше предназначение – все освящать вокруг. Вот, например, вы поехали в железнодорожном вагоне в другой город. Вам предстоит спать на подушке, на которой спало много других людей. У французов даже есть поговорка: чтобы узнать сны другого человека, нужно поспать на его подушке. Так вот, у вас есть возможность столкнуться с чужими эмоциями и настроениями или, перекрестив подушку, освятить ее. То же и с общепитовской едой, которую готовили с разным, иногда не самым прекрасным настроением. Для христианина весь окружающий мир – повод для освящающей молитвы.
Родник кристальной чистоты
— Не кажется ли вам, что в период информационного взрыва наблюдается эдакий пофигизм, дескать, чем хуже — тем лучше. Отсюда и мат, и ошибки, корявый язык в Интернете. Да и Пушкин писал, что не любит русской речи без ошибки. Только вот читаешь его стихи — будто светлый незамутненный родник льется. У иных же — через пень-колоду. Ошибок в СМИ (включая центральные) — пруд пруди. Мы миллион разменяли по рублю?
— Информационное изобилие порождает атрофию письменности, а она влечет за собой атрофию чтения. Читать стали меньше, изобилие книг утопило национальную и мировую классику, сдвинуло акценты и приоритеты национальной культуры. Отсюда произошел сдвиг в культурных ценностях. Слово «культура» все-таки от слова «культ», и любая культура выстраивается вокруг своей главной ценности. Наша культура тысячу лет была христианской, и именно благодаря Христу мы не растворились в других цивилизациях.
И наши великие писатели помогали помнить об этом. Молодые подрастут, заведут семьи и, встретившись с нигилизмом своих детей, изменятся. Рано или поздно, но мы все обретаем путь и истину. Рано или поздно, но берем в руки великую книгу.
Подготовила Маргарита ШАМАНЕНКО Фото из архива Мирослава БАКУЛИНА