Несведущему человеку работа библиотекаря может показаться спокойной, размеренной и даже скучной. На самом деле это не так. Выдача книг читателям, включая желающих посетить читальный зал, – только часть его деятельности. И эта часть требует досконального изучения библиотечного фонда. Хозяйка и хранительница печатных изданий должна отлично ориентироваться в море книг, которые располагаются по разделам в алфавитном порядке. А ещё существует работа с документацией, книжными новинками, обзор литературы, оформление стендов и выставок, выкладка периодики, составление и ведение тематических журналов и летописей...
Обо всём этом не задумывалась раньше Татьяна Александровна Куприна, заведующая Североплетнёвской сельской библиотекой. Несколько месяцев назад она пришла сюда из передвижного культурного комплекса, которым руководила. Приняла работу от опытного библиотекаря Альбины Александровны Филимоновой. Общий стаж Татьяны Александровны в учреждении культуры, включая работу методиста, составляет семь лет.
– В каждом деле есть своя специфика, – делится мнением собеседница. – Несмотря на то, что много лет отработала в Доме культуры и была готова проводить мероприятия, пришлось привыкать к другим условиям. Во-первых, массовость посещений. В библиотеке можно собрать лишь узкий круг читателей. Площадь помещения маленькая, рассчитана на десять, максимум двадцать человек. Во-вторых, характер мероприятий. Встречи проходят спокойно, без подвижных игр, громкого вокала. В основном это книжные обзоры, литературные чтения, информационные часы, интеллектуальные викторины.
Недостатка в любителях печатного слова библиотека не испытывает. Каждый новый год начинается с новой регистрации посетителей. В прошлом году в читательском списке было 530 фамилий.
В век современных компьютерных технологий почти в каждом доме есть возможность пользоваться Всемирной информационной сетью, где легко можно прочитать и скачать любую информацию. Это, в свою очередь, создаёт трудности в привлечении читателей в библиотеку. Если раньше книжный фонд, 8750 экземпляров, считался по сельским меркам внушительным, то сегодня, по сравнению с Интернетом, это капля в море. Выручают новинки.
– За время моей работы было два поступления литературы, в общей сложности получила около ста экземпляров книг. Издания разноплановые: детские и художественные, общественно-политические и сельскохозяйственные, технические и справочные, – рассказывает Татьяна Александровна.
Работа с клубными формированиями – одно из направлений деятельности библиотек. В Северо-Плетнёво их два: для подростков – «Мы», для пожилых людей – «Золотой возраст». Занятия с ними планируются один раз в квартал.
– Клубы создавала моя предшественница Альбина Александровна Филимонова. У меня нет желания что-то изменить. «Новая метла по-новому метёт» – это не про меня. Я не сторонница кардинальных перемен. Считаю, нельзя отказываться от системы работы, от форм и методов, которые формировались годами. «Литературный час» – так называлось моё первое занятие с участниками «Золотого возраста», которое прошло осенью. Соответственно были подобраны стихи. Волновалась. Как оказалось, напрасно. Женщины, которых объединяют возраст и место жительства, которых волнуют одинаковые проблемы, нашли общий язык. Постепенно поэзию сменило обсуждение житейских вопросов.
В Североплетнёвской сельской библиотеке на двух столах полная выкладка всех периодических изданий, которые популярны среди местного населения. На одном столе – газеты «У*Дача», «ЗОЖ», «Тюменская область сегодня», «Ямская слобода», «Аргументы и факты», «Призыв», «Завалинка», «Труд-7», на другом – журналы «Планета Здоровья», «Маруся», «Хочу быть счастливой», «Домашняя энциклопедия», «Сельская новь», «Цветоводство», «Приусадебное хозяйство», «Техника молодёжи», «Будь здоров».
«Свет малой родины» – так называется постоянная краеведческая выставка, где почётное место отведено летописи села. В папке нет свободных файлов. В девяти разделах рассказывается о жизни североплетнёвцев в годы Великой Отечественной войны, о трудовых династиях, многодетных и патронатных семьях, народных умельцах, тех, кто имеют крепкое личное подворье. Страницы печатного текста чередуются с ксерокопиями фотографий. Визуальное восприятие делает повествование интересным не только для односельчан, но и для стороннего посетителя. Прочитав летопись, в очередной раз убеждаешься: какой прекрасный живёт народ в Северо-Плетнёво!
О. КОНОВАЛОВА