Вот и схлынула штормовая гряда январских празднеств. Немало семейных лодок разбилось о рифы гульбищ, множество пустых надежд выброшено на мрачный берег реальности, кто-то и совсем утонул.
А вот 51 год тому назад весь мир потрясла история о другом зимнем шторме. 17 января начальник штаба Тихоокеанского флота получил срочное донесение: «В 09.00 по местному времени в результате сильного шторма со швартовки в заливе острова Итуруп была сорвана самоходная баржа «Т-36». Связь с судном отсутствует. На борту экипаж в составе: младший сержант Асхат Зиганшин, рядовые Филипп Поплавский, Иван Федотов и Анатолий Крючковский».
Жизнь суровая
История о том, как четверо военнослужащих в течение 49 суток дрейфовали в открытом океане, как голодали и как, наконец, были спасены, была хорошо известна в Советском Сою-зе. Правда, к середине 70-х годов информацию об «американском» завершении «одиссеи» старались не афишировать, но из песни слова не выкинешь. Впрочем, про песни – чуть позже.
Парням, оказавшимся посреди океана на неуправляемой посудине (длина по ватерлинии – 17,3 м, ширина – 3,6 м, высота борта – 2 м, осадка – 1,2 м.), было, скорее всего, не до песен. Кстати, они и моряками-то не были, доказав, что именно военные строители («стройбат») являлись самой боеспособной и непотопляемой структурой Вооружённых Сил СССР.
Из еды на «Т-36» были одна буханка хлеба, две банки тушёнки, полтора килограмма свиного жира, немного крупы. Ещё была картошка. Во время шторма она рассыпалась в машинном отделении и пропиталась мазутом. Ещё несколько пачек «Беломора». Вода – дождевая и из системы охлаждения неработавших двигателей (ржавая). Припасы закончились достаточно быстро, а плавание продолжалось – наши пограничники сочли личный состав погибшим, хотя версия о побеге к «проклятым империалистам» тоже отрабатывалась.
7 марта их подобрал американский авианосец «Кирсердж». Советских солдат доставили в Сан-Франциско, где их представили журналистам, а затем и правительству США. Затем был Нью-Йорк, из которого они отплыли на корабле «Куин Мэри» в Европу, где их также ждал тёплый приём. А уж затем – Москва, торжественный приём у министра обороны Родина Малиновского, награждение орденами Красной Звезды и возвращение на Курилы в родную часть… Такое вот кругосветное путешествие.
Зиганшин, Поплавский, Федотов, Крючковский. Про этих парней тогда узнал весь мир, они стали героями очерков, фильмов, легенд, анекдотов и песен.
Песнь весёлая
Основной темой для мифотворчества стало то, каким образом бравы ребятушки искали пропитание среди океана. Все попытки изловить птицу или порыбачить окончились ничем. Они начали резать, вываривать-обугливать и есть кожаные вещи – ремешок от радиостанции, поясные ремни, кожаные части сапог.
Воины выжили и рассказали об этом. А страна приняла их с почётом, выслушала со всем уважением, но запела всё-таки с озорством.
«Как на Тихом океане
Тонет баржа
с чуваками.
Чуваки не унывают
Рок на палубе кидают».
Уже по первым тактам и терминологии ясно, что песенка придумана где-то в большом городе и кем-то из так называемых «стиляг». Она и положена на мотив одного из самых почитаемых в мире «стиля» произведений – «Rock Around the Clock», записанного Биллом Хейли 12 апреля 1954 года.
«Зиганшин-рок,
Зиганшин-буги,
Зиганшин –
парень из Калуги.
Зиганшин-буги,
Зиганшин-рок,
Зиганшин съел
чужой сапог».
Асхат Зиганшин родился в Сызрани, и знавшие это исполняли так: «Зиганшин сорок дней во вьюге».
«Поплавский-рок,
Поплавский-буги,
Поплавский съел
письмо подруги.
Пока Поплавский
чистил зубы,
Зиганшин взял
второй сапог».
Самое удивительное то, что вроде бы чуждая массовому слушателю «химически чистая» рок-н-ролльная мелодия в случае с Зиганшиным сотоварищи стала необычайно популярной. История спасённых героев была общеизвестна, мотивчик зажигателен, а потому молодёжь в городах и сёлах дружно пела:
«Зиганшин-буги,
Крючковский-рок,
Поплавский третий
взял сапог.
Пока Зиганшин
рок кидал,
Гармонь
Федотов доедал».
История про «съеденную заживо» гармонь считалась подлинной – ведь про это было напечатано в журнале «Вокруг света» (№7 1960 г.). В постсоветских интервью и Асхат Зиганшин, и Анатолий Крючковский неоднократно заявляли о том, что журналисты присочинили красочную деталь.
А начинающий артист и поэт Владимир Высоцкий в эту драматическую историю поверил.
С хрипотцой
В 1960-м Высоцкий оканчивал школу-студию МХАТ, сыграл свой дебютный эпизод в кино, обнародовал первые песни. И едва ли не самой первой стала «49 дней»:
«Суров же ты,
климат Охотский,
Уже третий день
ураган.
Встаёт у руля
сам Крючковский,
На отдых –
Федотов Иван».
Впоследствии, когда Высоцкий стал знаменитостью, журналисты при написании материалов про героический дрейф баржи «Т-69» обязательно отмечали, что «весь мир рукоплескал», «Родина торжественно встречала» и «им посвятил песню сам Высоцкий».
Стихия реветь
продолжала,
И Тихий шумел океан.
Зиганшин
стоял у штурвала
И глаз ни на миг
не смыкал».
Но если вслушаться в интонации автора (а исполнение «49 дней» сохранилось в записях ранних концертов), непременно возникает ощущение этакой «фиги в кармане» – уж больно ёрнически поёт Высоцкий о действительно героической эпопее:
«Суровей,
ужасней лишенья,
Ни лодки не видно,
ни зги,
И принято
было решенье –
И начали есть сапоги».
Полагаю, что дело здесь вовсе не в неуважении к четырём солдатам. Высоцкий просто пародировал безудержных славословов, готовых воспевать всё и вся. Подтверждает это и автограф текста «49 дней», где под заголовком прямо значится: «Пособие для начинающих и законченных халтурщиков», и ещё одно пояснение: «Таким же образом могут быть написаны поэмы о покорителях Арк-тики,.. о жилищном строительстве и о борьбе против колониализма. Надо только знать фамилии и иногда читать газеты».
«Последнюю
съели картошку,
Взглянули друг другу
в глаза…
Когда ел
Поплавский гармошку,
Крутая
скатилась слеза».
Эпилог
О том, как относились к своей песенной истории сами участники беспримерного дрейфа, известно немного. В прошлогоднем телеинтервью «Пятому» каналу российский пенсио-нер и почётный гражданин Сан-Франциско Асхат Рахимзянович Зиганшин сказал, что Высоцкого он очень уважает, что песенку «Зиганшин-буги», конечно же, слышал, но сам никогда не отплясывал ни рок-н-ролл, ни твист. В США парней приодели, так Асхат по возвращении на Родину выбросил брюки-дудочки и остроносые туфли. Пальто, пиджак и шляпа выглядели не так «стиляжно», и их он оставил.
Мнения Ивана Федотова и Филиппа Поплавского нам уже не узнать. А вот Анатолий Крючковский жив и вполне возможно, что в январе, вспоминая опасное приключение 1960 года, он не только разглядывает старые фотографии и вырезки из журналов, но и напевает тихонько… или «Зиганшин-буги», или «49 дней», а может быть, и что-нибудь другое – много у нас хороших песен, песен с историей.
Дмитрий Карасиер