Итоги акции «Тотальный диктант» выявили ошибки и у самого автора диктанта, писателя Захара Прилепина.
Вчера, награждая отличников проекта, доцент кафедры русского языка ТюмГУ Людмила Байдуж рассказала о работе, что велась во время проверки текстов. Как преподавателям приходилось спорить с новосибирскими коллегами, отстаивать альтернативные варианты написания тех или иных синтаксических конструкций – чтобы не снижать оценки тем, кто владеет языком не хуже Прилепина.
В одном случае, говорит Людмила Максимовна, оказалось, что двоеточия, поставленного писателем, согласно большинству источников, в предложении вообще быть не должно. Поэтому тюменская отличница, учитель русского языка Елена Кучерова, могла получить сертификат, в котором не указано ни одной ошибки. Елена Ильинична вспоминает, что именно этот момент был самым трудным в тексте, впрочем, в злом умысле Прилепина не подозревает. А другая победительница акции, учитель английского языка Марина Селиверстова, говорит, что язык – очень сложная система, и авторские знаки препинания – лишь свидетельство того, что диктант писал живой человек.
Как бы то ни было, количество тюменских отличников после проверок и перепроверок осталось прежним – три человека (также Татьяна Шарова, инженер по снабжению Тюменского издательского дома). А вот ударников стало больше на два.