Медиакарта
10:32 | 21 июля 2024
Портал СМИ Тюменской области

Юва и Барди играют в сказку

Сегодня меня зовут Юва, а моего доброго мужа – Барди. Нет, мы не сменили пас­порта, а оказались на фестивале «Абалакское поле», куда приехали скандинавы прямиком из Х века и «древнерусы» со всей страны и ближнего зарубежья.

Юва в переводе с древнескандинавского означает «милая», а Барди – «бородатый». Отличные имена для игры в самую увлекательную сказку этого лета!

Мы выбираем сухое и защищённое место на берегу Иртыша и устанавливаем наше лёгкое полотняное жилище. Пока Барди заготавливает дрова для костра, я достаю из сумы нашу провизию. Мясо, горох, чечевица, лук, клюква и мёд – вот главные ингредиенты нашего древнескандинавского стола. В те далёкие времена картофель ещё не вошёл в обиход, поэтому мы, следуя старинным традициям, жарим говядину, на гарнир отвариваем кашу и делаем ягодный морс. Пища получается очень калорийной и, что самое главное, вкусной.

На сытый желудок самое время отправиться в город: показать сноровку да удаль молодецкую и прикупить ярмарочные сувениры. Народу повсюду тьма-тьмущая, как и лавочек с напитками-шашлыками и украшениями из латуни. Я выбираю коралловые серьги и, глядя в зеркало, украшенное расписной стеклянной мозаикой, улыбаюсь любимому Барди.

Истратив последние мужнины монеты, отправляемся потренироваться в «луковичном» мастерстве – стрельбе из лука. Натянуть тетеву и выстрелить острой стрелой в мишень – что может быть легче? Но после первого же выстрела пальцы начинают гудеть от боли, и мы уходим на площадь поглазеть на поединки статных воинов. Гром мечей и рёв бойцов – зрелище не для милой Ювы. «Покалеченные» воя­ки один за другим складывают оружие на ристалище в битве за звание самого сильного. Мой Барди в восторге, и я покидаю его, чтобы у нашего временного жилища зажечь семейный очаг.

Ночью в городке устроили настоящий медовый пир с плясками и песнями. Особенно порадовали ребята из «SpieleBanD», исполняющие, как рассказали они сами, музыку Германии, Франции, Италии, Англии, возродившуюся в современной аранжировке, при этом не утратившую глубину и силу народного творчества. Мандолина, вистл, дарбука, джембе – россыпь национальных инструментов создаёт особый антураж и звуком дополняет красивый тембр певца.

Мы возвращались в нашу палатку усталые, но довольные. На следующий день нас ожидал старинный аналог игры в городки – кубб, провал в создании ковра на ткацком станке, дегустация напитков и ещё одна огромная порция жизни по мотивам старинных скандинавских легенд.

Юлия Шаймуратова