Завтра уроженец Италии Марко Контини будет отмечать День народного единства вместе со всей Россией – своей второй родиной
Марко семь лет живёт в Заводоуковске и уверяет, что праздники в России и Италии одни и те же: Рождество, Пасха, Новый год, Первое мая. И даже День национального единства, отмечаемый итальянцами в первых числах ноября.
А ещё, по словам Марко, Заводоуковск очень похож на Корреджо – городок, в котором он родился и вырос. Те же 20 с небольшим тысяч жителей, тот же полудеревенский уклад жизни от посевной до уборки урожая. Вот только находится этот город в пяти тысячах километров от Сибири, на севере Италии.
Марко Контини никогда не думал, что окажется так далеко от родных мест. Он, сын крестьянина, с детских лет трудился сначала на родительской ферме. А когда в 1990-е неурожаи и кризис заставили отца забросить хозяйство, Марко работал в мастерских соседей, бизнес которых ещё оставался на плаву.
– В восемь лет отец посадил меня на трактор, – вспоминает М. Контини. – И с тех пор работать на сельхозмашинах и ремонтировать их стало моим любимым делом.
В 2005 году волею случая Марко заглянул в уютный бар в соседнем городке. Столик обслуживала красивая официантка.
– Я сразу понял, что это – моя судьба, – признаётся Марко. – Потом узнал, что зовут её Наталья, что она русская и родом из далёкой Сибири. Побывав в турпоездке в Италии, девушка влюбилась в нашу солнечную страну и решила обосноваться здесь, нашла работу.
Шесть месяцев Марко ходил в этот бар каждую свободную минуту. В 2006-м они сыграли свадьбу, а через год родилась дочка Николь.
– Нужно было обустраивать быт, покупать дом, – рассказывает Марко. – Пришёл в банк за кредитом, а мне сказали, что выплачивать проценты придётся до 70 лет!
Тогда супруги впервые задумались о переезде в Россию. Дела в итальянской экономике шли всё хуже, огромные налоги отбивали всякое желание работать, переход на евро привёл к подорожанию всего и вся.
– Но даже с инфляцией можно было бы смириться, если бы не европейская бюрократия, – утверждает Марко. – Я в Заводоуковске и дом построил, и гараж с мастерской. А в Италии даже забор какой хочешь не поставишь – придут к тебе из мэрии, предложат пять вариантов – выбирай, но обязательно, чтобы как у всех…
Возможность построить большой дом, да ещё и смешные, по сравнению с итальянскими, цены – чем не повод перебраться в Заводоуковск, на родину Натальи? Тем более, что её родители готовы были оказать помощь в обустройстве на новом месте.
– Да, конечно, климат здесь неласковый, – улыбается Марко. – Помню, устроился на комбайне работать. В сентябре выпал первый снег, а мы овёс убираем. Послал фото землякам, те были в шоке. А я им: «Ну что такого – жатва в Сибири!»
Постепенно жизнь налаживалась. Марко занялся любимым делом – ремонтирует сельхозтехнику. Поначалу итальянцу было трудно привыкнуть к особенностям русского бизнеса, когда нужную деталь приходится ждать пару недель. Но тракторы – они что в России, что в Италии одинаковые. Первое время мешало плохое знание языка – но тут на помощь пришёл шурин Лев. Он тоже в своё время пожил в Италии и стал и за переводчика, и за учителя. И сейчас Марко на языке Пушкина говорит не хуже, чем на родном итальянском.
Сегодня М. Контини совсем освоился, как говорят его коллеги и знакомые, «обрусел». Даже ест на обед суп вместо пасты. И старается каждую свободную минуту проводить с любимыми – супругой Натальей, дочерьми Николь и Эмили – уже коренной сибирячкой. Недаром говорят: дом там, где твоё сердце.